A Friendship Poem For those tired of the usual “friend” poems, here is a touch of reality:
When you are sad, I will get you drunk and help you plot revenge against the scum sucking bastard who made you sad.
When you are blue, I’ll try to dislodge whatever’s choking you.
When you smile, I’ll know you finally got laid.
When you are scared, I will rag you about it every chance I get.
When you are worried, I will tell you horrible stories about how much worse it could be and to quit whining.
When you are confused, I will use little words to explain it to you.
When you are sick, stay away from me until your well again; I don’t want whatever you have.
When you fall, I will point and laugh.
This is my oath I pledge till the end. Why you may ask? Because you’re my friend.
(from my mother via email)
Aaaa, now *that* is true friendship.
And when you type in something using your where it should be you’re, I’ll reprimand you for not correcting it – or at least sticking a [sic] in there! ;)
hee hee. would someone please tell me what [sic] means? Is it an abbreviation, or initials, or what? I know what it implies, obviously, from the context of heather’s comment, but…
Hrm.. you know, I’ve used [sic] many times in my life and never knew the Latin translation. It actually means “this way” and is used to point out that the mistake you’re quoting is indeed the original author’s and not your own. Or, perhaps, the original writer/speaker is the raging moron, not you, the innocent quoter. ;)
excellent…thank you.
when you need anal-retentive grammar help, ask heather. she knows it all. =)